ANNEXE
ALLEMAGNE
• Textes constitutionnels et législatifs
Das Grundgesetz für die BundesRepublik Deutschland
loi fondamentale pour la République fédérale d'Allemagne du 23 mai 1949
Lebenspartnerschaftsgesetz
loi du 16 février 2001 sur le partenariat enregistré
Bürgerliches Gesetzbuch
code civil
Embryonenschutzgesetz
loi du 13 décembre 1990 sur la protection des embryons
• Autre document
( Muster-)Richtlinie zur Durchführung der assistierten Reproduktion (Februar 2006)
directive de l'ordre fédéral des médecins en matière de procréation médicalement assistée (février 2006)
BELGIQUE
• Textes législatifs
Loi du 13 février 2003 ouvrant le mariage à des personnes de même sexe et modifiant certaines dispositions du code civil
Loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale
Loi du 28 mars 2007 modifiant, en ce qui le concerne le droit successoral à l'égard du cohabitant légal survivant, le code civil et la loi du 29 août 1988 relative au régime successoral des exploitations agricoles en vue d'en promouvoir la continuité
Loi du 18 mai 2006 modifiant certaines dispositions du code civil en vue de permettre l'adoption par des personnes de même sexe
Loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes
Loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption
• Autre document
Jean-Louis Renchon « L'"homoparentalité" en droit belge », dans Société de législation comparée Homoparentalité. Approche comparative , Paris 2012, p. 95
CANADA (Québec)
• Textes législatifs
Loi canadienne sur le mariage civil, L.C. 2005, ch.33
Loi québécoise instituant l'union civile et établissant de nouvelles règles de filiation promulguée, L.Q.2002, ch.6
Code civil du Québec
• Autres documents
Projet de loi québécois n°81 modifiant le code civil et d'autres dispositions législatives en matière d'adoption et d'autorité parentale déposé le 13 juin 2012 devant l'Assemblée nationale du Québec
Carmen Lavallée « Homoparenté, parentalité et filiation en droit québécois : une égalité à géométrie variable », dans Société de législation comparée Homoparentalité. Approche comparative , Paris 2012, p. 139 - 160.
DANEMARK
• Textes législatifs
Lov nr 532 af 12/06/2012 om ændring af lov om ægteskabs indgåelse og opløsning, lov om ægteskabets retsvirkninger og retsplejeloven og om ophævelse af lov om registreret partnerskab
loi du 12 juin 2012 modifiant la loi sur la conclusion du mariage et sa fin, la loi sur les effets juridiques du mariage et la loi sur l'administration de la justice et abolissant la loi sur le partenariat enregistré
Lov nr 37 af 05/01/1995 om ægteskabets retsvirkninger
loi du 5 janvier 1995 sur les effets juridiques du mariage
Lov nr 938 af 10/10/2005 om registreret partnerskab
loi du 10 octobre 2005 sur le partenariat enregistré
Lov nr 38 af 15/01/2007 om ægteskabs indgåelse og opløsning
loi n° 38 sur la conclusion du mariage et sa fin
Børnloven nr 460 af 07/06/2001
loi du 7 juin 2001 sur l'enfant
Bekendtgørelse af lov om kunstig befrugtning i forbindelse med lægelig behandling, diagnostik og frsking m.v.LBK nr 923 af 04/09/2006
loi du 4 septembre 2006 sur la procréation artificielle en relation avec le traitement médical, le diagnostic et la recherche
Lov nr 494 af 12/06/2009 om ændring af adoptionsloven og forskellige andre love
loi du 12 juin 2009 modifiant la loi sur l'adoption et d'autres lois
• Autres documents
Vejledning nr 57 af 04/07/2012 om adoption
instruction n° 57 du 4 juillet 2012 relative à l'adoption
sites internet :
Ankestyrelsen (Conseil administratif national d'appel en matière sociale)
Statsforvaltningerne (Administrations régionales d'État)
ESPAGNE
• Textes législatifs
Código civil, Artículos 154, 156, 175
code civil, articles 154, 156, 175
Ley 10/1998, de 15 de julio, de uniones estables de pareja
loi n° 10/1998 du 15 juillet 1998, sur les unions stables de couples (Catalogne)
Ley 6/1999, de 26 de marzo, relativa a parejas estables no casadas
loi n° 6/1999 du 26 mars 1999 relative aux couples stables non mariés (Aragon)
Ley foral 6/2000, de 3 de julio, para la igualdad jurídica de las parejas estables
loi n° 6/2000 du 3 juillet 2000 pour l'égalité juridique des couples stables
Decreto 124/2000 de 11-07-2000 por el que se regula la creación y el régimen de funcionamiento del Registro de parejas de hecho de la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha
décret n° 124/2000 du 11 juillet 2000 régissant la création et le régime de fonctionnement du registre des couples de fait (Castille-La Mancha)
Ley 1/2001, de 6 de abril, por la que se regulan las uniones de hecho
loi n° 1/2001 du 6 avril 2001, régissant les unions de fait (Communauté de Valence)
Ley 18/2001, de 19 de diciembre, de Parejas estables
loi n° 18/2001 du 19 décembre 2001 sur les couples stables (Îles Baléares)
Ley 11/2001, de 19 de diciembre, de Uniones de Hecho de la Comunidad de Madrid
loi n° 11/2001 du 19 décembre 2001 sur les unions de fait (Communauté de Madrid)
Ley de Principado de Asturias 4/2002, de 23 de mayo de parejas estables
loi n° 4/2002 du 23 mai 2002, sur les couples stables (Asturies)
Decreto 111/2002, de 24 de octubre, por el que se crea el Registro de Uniones de Hecho en Castilla y León y se regula su funcionamiento
décret n° 111/2002 du 24 octobre 2002, créant le registre des unions de fait en Castille et Léon et régissant son fonctionnement
Ley 5/2002, de 16 de diciembre, de Parejas de Hecho
loi n° 5/2002 du 16 décembre 2002, sur les couples de fait
Ley 5/2003, de 6 de marzo, para la regulación de las parejas de hecho en la Comunidad Autónoma de Canarias
loi n° 5/2003 du 6 mars 2002, sur les couples de fait dans la communauté autonome des Canaries
Ley 5/2003, de 20 de marzo, de parejas de hecho de la Comunidad Autónoma de Extremadura
loi n° 5/2003 du 20 mars 2003, sur les couples de fait de la communauté autonome d'Estrémadure
Ley 2/2003, de 7 de mayo, reguladora de las parejas de hecho
loi n° 2/2003 du 7 mai 2003, sur les couples de fait (Pays-Basque)
Ley de Cantabria 1/2005, de 16 de mayo, de parejas de hecho de la comunidad autónoma de Cantabria
loi n° 1/2005 du 26 mai 2005, sur les couples de fait (Communauté autonome de Cantabrie)
Ley 13/2005, de 1 de julio, por la que se modifica el Código civil en materia de derecho a contraer matrimonio
loi n° 13/2005 du 1 er juillet 2005 qui modifie le code civil en matière de droit à contracter mariage
Ley 14/2006 de 26 de mayo sobre técnica de reproducción humana asistida
loi n° 14/2006 du 26 mai 2006 sur les techniques de reproduction humaine assistée
Ley 2/2006, de 14 de junio, de derecho civil de Galicia
loi n° 2/2006 du 14 juin 2006, sur le droit civil de Galice
Ley 3/2007, de 15 de marzo, reguladora de la rectificación registral de la mención relativa al sexo de las personas, artículo 7
loi n° 3/2007 du 15 mars 2007 sur la rectification de l'enregistrement de la mention relative au sexe des personnes, article 7
Decreto 30/2010, de 14 de mayo, por el que se crea el Registro de parejas de hecho de La Rioja
décret n° 30/2010 du 14 mars 2010, créant le registre des couples de fait de La Rioja
Ley 25/2010, de 29 de julio, del libro segundo del Código civil de Cataluña, relativo a la persona y la familia, articulo 235-3
loi n° 25/2010 du 29 juillet 2010, portant livre second du code civil de Catalogne relatif à la personne et à la famille, article 235-3
Reglamento del registro municipal de uniones de hecho del ayuntamiento de Murcia
règlement du registre municipal des unions de fait de Murcie (25 octobre 2010)
• Autre document
Ana Quiñones Escámez, « Conjugalité parenté et parentalité : la famille homosexuelle en droit espagnol comparé » dans Société de législation comparée, Homoparentalité. Approche comparative , Paris 2012, p. 41-79.
FRANCE
• Texte législatif
Code civil, Livre Ier, Titre V Du mariage ; Titre VIII De la filiation adoptive, Titre XIII Du pacte civil de solidarité et du concubinage
• Autres documents
Conseil constitutionnel, décision n° 2010-92 QPC du 28 janvier 2011
Cour de cassation, première chambre civile, arrêt n° 511 du 13 mars 2007
Hugues Fulchiron, « Homoparenté v. Homoparentalité ? Le droit français face à la question homoparentale » dans Société de législation comparée, Homoparentalité. Approche comparative , Paris 2012, p. 115-138.
ITALIE
• Texte législatif
Legge 19 febbraio 2004 n° 40, norme in materia di procreazione medicalmente assistita
loi n° 40 du 19 février 2004 portant règles en matière de procréation médicalement assistée
• Autres documents
Corte Costituzionale, Sentenza n° 138 anno 2010
Cour constitutionnelle italienne, décision n° 138-2010
Corte suprema di Cassazione, Prima sezione civile, sentenza 4184-2012
Cour de cassation italienne, première section civile, décision 4184-2012
PAYS-BAS
• Textes législatifs
Wet van 21 december 2000 tot wijziging van Boek van het Burgerlijke Wetboek in verband met de openstelling van het huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht (wet openstelling huwelijk)
loi du 21 décembre 2000 portant modification du livre 1 du code civil, concernant l'ouverture du mariage aux personnes de même sexe (loi sur l'ouverture du mariage)
Burgerlijk Wetboek, Boek 1, Titel 11 Afstamming, Titel 12 Adoptie, Titel 14 Het gezag over minderjarige kinderen
code civil, livre 1, titre 11 filiation, titre 12 adoption, titre 14 l'autorité sur les enfants mineurs
Wet van 21 december 2000 tot wijziging van Boek 1 van het burgerlijk wetboek (adoptie door personen van hetzelfde geslacht
loi du 21 décembre 2000 portant modification du livre 1 du code civil (adoption par des personnes de même sexe)
Tweede Kamer der Staten Generaal, Vergaderjaar 2011-2012, 33 032, Wijziging van Boek 1 van het Burgerlijke Wetboek in verband met het juridisch ouderschap van de vrouwelijke partner van de moeder anders van door adoptie, memorie van toelichting
Seconde chambre des États généraux, session 2011-2012, 33 032, modification du code civil concernant la parentalité juridique de la partenaire féminine de la mère, autrement que par adoption, exposé des motifs
• Autres documents
Ministerie van Veiligheid en Justitie , Adoptie van een king in Nederland , juli 2012 J-14934
ministère de la Sécurité et de la Justice, adoption d'un enfant aux Pays-Bas, juillet 2012, J-14934
Ministerie van Veiligheid en Justitie , Trouwen, geregistreerde partnerschap en samenwonen , juli 2012 J-14934
ministère de la Sécurité et de la Justice, mariage, partenariat enregistré et cohabitation, juillet 2012, J-12997
lettre 196747 du ministre de la Justice au Président de la Seconde Chambre des États généraux du 16 décembre 2011, sur la maternité pour autrui (draagmoederschap)
Machteld Vonk, « Same-sex parents in the Netherlands » dans dans Société de législation comparée, Homoparentalité. Approche comparative , Paris 2012, p. 13-39
PORTUGAL
• Textes législatifs
Lei n° 7/2001 de 11 de Maio, Adopta medidas de protecçaõ das uniões de facto
loi n°7 du 11 mai 2001 portant mesures de protection des unions de fait
Lei n° 9/2010 de 31 de Maio, Permite o casamento civil entre pessoas do mesmo sexo
loi n° 9 du 31 mai 2010 autorisant le mariage civil entre deux personnes du même sexe
Lei n° 32/2006 de 26 de Julho, Prociaçaõ medicamente assistida
loi n°32/2006 sur la procréation médicalement assistée
• Autre document
Conselho nacional de ética para as ciências da vida, 63/CNEV/2012, Parecer n° 63, prociaçaõ medicamente assistida e gestaçaõ de substituiçaõ
Conseil national d'éthique pour les sciences de la vie, avis n° 63/2012, sur la procréation médicalement assistée et la gestation pour autrui
ROYAUME-UNI (Angleterre)
• Textes législatifs
Marriage Act 1949
loi sur le mariage de 1949
Civil Partnership Act 2004
loi sur le partenariat civil de 2004
Adoption and Children Act 2002
loi de 2002 sur l'adoption et l'enfant
Human Fertilisation and Embryology Act 2008
loi de 2008 relative à la fécondation humaine et à l'embryologie
Surrogacy Arrangements Act 1985
loi de 1985 sur les accords relatifs à la gestation pour autrui
Children Act 1989
loi de 1989 sur l'enfant
• Autre document
Equal civil marriage consultation (March 2012)
consultation sur un mariage civil identique pour les couples de même sexe (mars 2012)
SUÈDE
• Textes législatifs
Föräldrabalk 1949 :381
code des parents, n° 381 de 1949
Äktenskapsbalk 1987 :230
code du mariage, n° 230 de 1987
Lag 1994 :1117 om registrerat partnerskap
loi sur le partenariat enregistré, n° 1117 de 1994
Sambolag 2003 :76
loi sur la cobitation n° 76 de 2003
Lag om genetisk integritet 2006 :351
loi sur l'intégrité génétique n° 351 de 2006
Lag 2009 :260 om upphävande av lagen 1994 :117 om registrerat partnerskap
loi n° 260 de 2009 portant abrogation de la loi n° 117 de 1994 sur le partenariat enregistré
• Autre document
Betänkande 2011/12 SoU26 Assisterad befrukning
rapport 2011/12 SoU26 sur la procréation assistée du 29 mars 2012